TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 72:8-11

Konteks

72:8 May he rule 1  from sea to sea, 2 

and from the Euphrates River 3  to the ends of the earth!

72:9 Before him the coastlands 4  will bow down,

and his enemies will lick the dust. 5 

72:10 The kings of Tarshish 6  and the coastlands will offer gifts;

the kings of Sheba 7  and Seba 8  will bring tribute.

72:11 All kings will bow down to him;

all nations will serve him.

Wahyu 11:15

Konteks
The Seventh Trumpet

11:15 Then 9  the seventh angel blew his trumpet, and there were loud voices in heaven saying:

“The kingdom of the world

has become the kingdom of our Lord

and of his Christ, 10 

and he will reign for ever and ever.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[72:8]  1 tn The prefixed verbal form is a (shortened) jussive form, indicating this is a prayer of blessing.

[72:8]  2 sn From sea to sea. This may mean from the Mediterranean Sea in the west to the Dead Sea in the east. See Amos 8:12. The language of this and the following line also appears in Zech 9:10.

[72:8]  3 tn Heb “the river,” a reference to the Euphrates.

[72:9]  4 tn Or “islands.” The term here refers metonymically to those people who dwell in these regions.

[72:9]  5 sn As they bow down before him, it will appear that his enemies are licking the dust.

[72:10]  6 sn Tarshish was a distant western port, the precise location of which is uncertain.

[72:10]  7 sn Sheba was located in Arabia.

[72:10]  8 sn Seba was located in Africa.

[11:15]  9 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

[11:15]  10 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA